2010-08-05, 18:29
Ultimatetrance
Ursprungligen postat av DrGreenthumb
Beror på, i vissa ställen har man blandat spanskan mycket med indian-språk.

Cochabamba är för övrigt en fin jäkla stad, men förfan var försiktig.


Har hört att i Sydamerika kan dom flesta inte engelska och om dom kan så är den ganska halvkass. Hur ska lärarna lära ut ett språk som dom inte har som moderspråk till några som inte heller har det som moderspråk och lära sig spanska samtidigt? Måste vara rätt jobbigt att lyssna på en spanska lärarna som inte ens kan uttala engelskan ordentligt!?