Ursprungligen postat av takeitchill
Vad gick du till för biograf då? En lokal liten aktör eller?
De stora aktörerna som t.ex. Wanda som finns typ i alla större städer i Kina brukar aldrig ha dubbade filmer förutom om det nu inte är en Hongkong film och man dubbat om den till putonghua från kantonesiska.
Förmodligen en liten aktör, lade aldrig namnet på minnet eftersom de inte visade filmer jag kunde se. Vart med om liknande situationer i större städer med när filmerna går på engelska dock inte på den biografen jag gick till utan jag fick åka till nästa.
Som Lordshin så dubbas barn och ungdomsfilmer mer som i Sverige vilket är lite tråkigt då tjejen älskar att gå på tecknat.....