Hur beter vi oss utomlands?

#1 2011-10-25, 08:23
juliusverne
När jag bodde i Danmark (när sprit var mycket billigare i Danmark) så fick man skämmas och "fulle svensker" som var ett begrepp och nämndes ofta i olika parodiska tv-program.

Såg denna reklamfilm från Norge. Backslickare borde få inreseförbud dit hädanefter:
http://www.youtube.com/watch?v=-YQVtr89tpU


När jag var till Danmark i somras var det någon sthlmsmorsa som rasade på McD för att hon hade beställt en naturell hamburgare. Kanske heter naturell i hennes värld, men inte säkert att det är internationellt gångbart. Betyder tydligen utan tillbehör by the way.

Någon annan som har skämts när man sett en svensk i vida världen?
#2 2011-10-25, 09:55
Baltimora
Inte direkt. Jag slår dock vad om ifall jag skulle börja åka på charter, sista minuten och liknande, så skulle jag skämmas som attans för att vara svensk. Ofta är det billiga resmål: med sol, bad och mycket sprit samtidigt. Det är på sådana ställen som man hör talas om lösaktiga och fulla svenskar.

Jag brukar sällan möta svenskar när jag är utomlands. Det har dock hänt ett par gånger att man har inlett en konversation med någon och pratat engelska eller tyska, och så har man märkt att personen är svensk. Pinsamt, men inte som man direkt skäms över. Eftersom jag sällan märker av svenskar så har jag inga direkt dåliga erfarenheter.
#3 2011-10-25, 10:59
juliusverne
Ursprungligen postat av Baltimora
Inte direkt. Jag slår dock vad om ifall jag skulle börja åka på charter, sista minuten och liknande, så skulle jag skämmas som attans för att vara svensk. Ofta är det billiga resmål: med sol, bad och mycket sprit samtidigt. Det är på sådana ställen som man hör talas om lösaktiga och fulla svenskar.

Jag brukar sällan möta svenskar när jag är utomlands. Det har dock hänt ett par gånger att man har inlett en konversation med någon och pratat engelska eller tyska, och så har man märkt att personen är svensk. Pinsamt, men inte som man direkt skäms över. Eftersom jag sällan märker av svenskar så har jag inga direkt dåliga erfarenheter.


Låter som du är duktig på att anpassa dig och insupa ny kultur. Det försöker jag också göra. Åker inte heller på så mycket charter längre (var säkert rätt så pinsam själv i unga år). T.ex Thailand känns ju helt våldtaget av svenskar. Är förvisso en av de 2/3 av Sveriges befolkning som ej varit där.
#4 2011-10-25, 11:13
Precis som Baltimora påpekar så är det väl vissa resemål med sol och billig sprit där svenskar skämmer ut sig. Men håller man sig bara borta från charterresmålen så slipper man nog att skämmas för att vara svensk.
#5 2011-10-25, 11:40
johannes
jag bor lyckligtvis i en stad där jag sällan stöter på svenskar. men när det väl händer rör det sig alltid sig om ett av följande två alternativ:
1. en lejonman med smaklös skjorta och kragföring, pratandes på högljudd stockholmska i mobiltelefon. det här är kategorin svenskar som gärna går in på ett café och i förbigående beställer en "latte" för att sedan bli förvånade över att servitrisens tolkning av denna kryptiska beställning resulterar i att hon kommer tillbaka med ett glas mjölk.
2. en hipster med ängslig klädstil och ett ansikte förvridet av illa dold skräck. jag tror att skräcken handlar om att hipstern för första gången i livet upplever att alla omkring honom/henne inte ser likadana ut, som de gör hemma i stockholm, och därför vet hipstern inte längre hur h*n ska bete sig då det inte finns någon majoritet att definiera sig mot.

lyckligtvis har jag tagit mig förbi stadiet att känna skam över de här personerna. jag lider faktiskt med dem.
#6 2011-10-25, 11:46
Baltimora
Ursprungligen postat av juliusverne
Låter som du är duktig på att anpassa dig och insupa ny kultur. Det försöker jag också göra. Åker inte heller på så mycket charter längre (var säkert rätt så pinsam själv i unga år). T.ex Thailand känns ju helt våldtaget av svenskar. Är förvisso en av de 2/3 av Sveriges befolkning som ej varit där.


Jag försöker, men samtidigt är det en fråga om vett och etikett också. Hemma i Sverige så skulle jag bete mig som vanligt. Men jag har märkt att jag kan bli mycket artigare utomlands. Härhemma är det ju vanligt att man säger "va?" till folk utan att någon bryr sig, men är man utomlands och säger så (eller ja, typ whaaaaat?) så kan vissa reagera negativt. Har råkat göra det misstaget några gånger i början. Speciellt britter, kanadensare och amerikaner har ju en annan syn på artighet. Där de kan be om ursäkt för något som inte ens var deras fel. Tex att man råkade röra vid någon i en folkträngsel.

Sedan är jag en av de personer som inte åker utomlands för att supa skallen av mig. Visst, en öl till maten skulle gå bra. Jag är liksom inte total nykterist. Men aldrig blivit full eller berusad utomlands. Det kanske är därför som jag kan skämmas för mina landsmän som dricker alldeles för mycket alkohol. Samtidigt som jag bojkottar charter av samma skäl.

Då är det nästan roligare att boka flyg + boende själv, och sedan lära sig litegrann om resmålet så att det inte blir för stora kulturkrockar. Man får väl (delvis åtminstone) ta seden dit man kommer. Inte ens i London har jag märkt av svenskar, och det är ju annars en populär stad att besöka.
#7 2011-10-25, 12:00
juliusverne
Ursprungligen postat av Baltimora

Då är det nästan roligare att boka flyg + boende själv, och sedan lära sig litegrann om resmålet så att det inte blir för stora kulturkrockar. Man får väl (delvis åtminstone) ta seden dit man kommer. Inte ens i London har jag märkt av svenskar, och det är ju annars en populär stad att besöka.


I London stötte jag på en hel del svenskar som t.ex jobbade på pubar etc. London besöker jag nog för att inmundiga en hel del öl. Men där är ju kulturen sådan, så det känns inte fel. Bara avslappnat skönt.
#8 2011-10-25, 12:16
juliusverne
Ursprungligen postat av johannes
jag bor lyckligtvis i en stad där jag sällan stöter på svenskar. men när det väl händer rör det sig alltid sig om ett av följande två alternativ:
1. en lejonman med smaklös skjorta och kragföring, pratandes på högljudd stockholmska i mobiltelefon. det här är kategorin svenskar som gärna går in på ett café och i förbigående beställer en "latte" för att sedan bli förvånade över att servitrisens tolkning av denna kryptiska beställning resulterar i att hon kommer tillbaka med ett glas mjölk.
2. en hipster med ängslig klädstil och ett ansikte förvridet av illa dold skräck. jag tror att skräcken handlar om att hipstern för första gången i livet upplever att alla omkring honom/henne inte ser likadana ut, som de gör hemma i stockholm, och därför vet hipstern inte längre hur h*n ska bete sig då det inte finns någon majoritet att definiera sig mot.

lyckligtvis har jag tagit mig förbi stadiet att känna skam över de här personerna. jag lider faktiskt med dem.


Va, roligt att beställa en latte! Det var ungefär som den naturella hamburgaren fast lite värre. Säger de latte på ren svenska utan att lägga till ordet caffe? Eller så kan man ju lära sig vad en kaffe med vispad mjölk heter i tidigt stadium. Måste ju ju bli fel i alla länder.

edit: Jag gjorde också en felbeställning i Italien skulle beställa en quattro formaggio med salami. Då fanns det givetvis en pizza som hette salami så jag fick 2 pizzor. Men gjorde ingen stor grej av det.
#9 2011-10-25, 12:47
Kalasjnikov
Svaret beror nog till största delen på resmålet som sagt.

Dock tror jag inte att svenskar har speciellt dåligt rykte i exempelvis Thailand eller andra charterställen. Visst, de beter sig som fyllesvin, men de är ändå relativt få. Kan tänka mig att engelsmännen har betydligt sämre rykte.

Är väl bara i just Danmark man talar om störiga, fulla svenskar tror jag.

Men vad vet jag... Jag är ju ingen chartermänniska trots allt.
#10 2011-10-25, 13:09
boba fett
Ursprungligen postat av johannes

1. en lejonman med smaklös skjorta och kragföring, pratandes på högljudd stockholmska i mobiltelefon. det här är kategorin svenskar som gärna går in på ett café och i förbigående beställer en "latte" för att sedan bli förvånade över att servitrisens tolkning av denna kryptiska beställning resulterar i att hon kommer tillbaka med ett glas mjölk.

Att en servitris på ett kafé upplever den beställningen som kryptisk säger väl mer om kaféet ifråga, än något annat. Ingenting i världen tycks å andra sidan te sig svårare än att få sig en vettig kopp kaffe, så det förvånar väl inte. Personligen brukar jag uppsöka italienska restauranger eller barer om jag är kaffesugen.
#11 2011-10-25, 13:43
johannes
Ursprungligen postat av boba fett
Att en servitris på ett kafé upplever den beställningen som kryptisk säger väl mer om kaféet ifråga, än något annat.

det säger nog mer om det språkrum caféet befinner sig i. "latte" betyder t ex "ribba" (i både bildlig och bokstavlig bemärkelse) på tyska och är inget man slänger ur sig bara sådär i ett tysktalande land. på italienska betyder det "mjölk".
#12 2011-10-25, 13:54
boba fett
Ursprungligen postat av johannes
det säger nog mer om det språkrum caféet befinner sig i. "latte" betyder t ex "ribba" (i både bildlig och bokstavlig bemärkelse) på tyska och är inget man slänger ur sig bara sådär i ett tysktalande land. på italienska betyder det "mjölk".

Det jag menar är att på ett kafé med någon självaktning serverar man troligen caffè latte, cappuccino och espresso, och då borde servitrisen inte ha några större problem med att lista ut vad som avses. Har hon det tyder det mer på att hon antingen är svagbegåvad eller att stället håller mycket låg kvalitet. Lyckas hon producera ett glas mjölk istället för att fråga beställaren vad han menar, om det nu är oklart, så är det nog för att hon är en idiot.

Men som sagt, när det gäller kaffe utomlands så får man räkna med att det ofta blir fel även om man gjorde en beställning som i sig själv är helt språkligt korrekt. Det är lite av ett lotteri.