Ursprungligen postat av Apamedvapen
Antar att när folk nämner CPL så är det till HP folk söker?
Är anställd av CPL på HP sen ca 1 & œ år tillbaka, och det verkar som att anställningsintervjun har blivit lite hårdare sen dess.
Jag svamlade på dålig engelska under intervjun och under telefontestet så körde jag inte ens roleplay som man skulle, sa bara vad jag skulle gjort för att lösa problemet. Fick ner alla uppgifter dock. Blir lite chockad att jag faktiskt fick jobbet efter den intervjun nu när jag tänker tillbaka.
Yes, HP är det som gäller när vi pratar CPL.
Ungefär sådär var min intervju också. Blev inget riktigt rollspel på engelska, utan hon frågade bara vad jag hade hade gjort om en kund ringde in och hade problem med sin skärm.
På det svenska språktestet (eller översättningstestet eller vad fan det är) så hade vi dock ett "riktigt" rollspel där hon agerade kund och jag telefonsupport.
Ursprungligen postat av mot.pride
Idag skulle jag ha haft telefonintervjun, men något samtal fick jag aldrig.. Det roliga är att min kontaktperson hos CPL hade slutat för dagen redan vid den tiden när jag skulle fått samtalet..
Lite halvkasst av dom måste jag säga
Men var det CPL du skulle prata med idag, eller skulle du ha telefonintervju med HP? Telefonintervjun som man fick förberedelserna inför är med en person från HP.
Jag väntade (eller ja, hoppades) också på samtal idag, den svenska tjejen sa att min kontaktperson mest troligt skulle ringa idag för att ge besked om jag fick jobbet eller inte.